Note de patch : 15/10/10

Les notes de patch du jour... il y en a plus cette fois ci :)

Général
  • L'officier de pont Breen a été retiré de la récompense de la dernière mission Breen.
  • Le placement de l'équipage a été revu sur les ponts suivants :
    • Brotherhood
    • San Francisco
    • Fellowship
    • Peace
    • Qempa’
    • Kri’stak
    • Kirom
    • Ily
    • No’mat
    • G’boj
    • Reclaw
  • Le vaisseau de classe Luna a bénéficié d'une refonte graphique.
  • Le vaisseau  K’Tinga ship a bénéficié d'une paire d'ajustements visuels.
  • Les écussons de Flotte sur le vaisseau de classe Sovereign ont été corrigés.
  • Plusieurs corrections graphiques mineures ont été faites aux vaisseaux de classe Defiant et Hope.
  • Les dégâts ont été augmentés pour les objets ayant l'attribut [DAM].
  • L'alignement des ailes sur l'oiseau de proie de classe Norgh a été ajusté.
  • Le pod de mission sur le Nebula refondu a été amélioré.
  • Plusieurs vaisseaux Klingon, y compris tous les Raiders, ont été modifiés pour avoir une animation des ailes. Vous verrez la position des ailes changer en entrant et en sortant de batailles glorieuses, ainsi qu'en entrant et sortant d'un système.
    • NOTE : Si vous avez acheté un vaisseau qui a ces animations d'ailes, vous devrez re-sauver votre vaisseau dans l'éditeur de vaisseau pour avoir ces nouvelles animations.
  • Les étoiles d'ambiance ont maintenant une taille minimale visible en passant près d'elles dans le secteur spatial.
  • Le Porteur Kar'Fi a été étudié suffisamment pour être ajouté au cycle d'hologrammes de vaisseaux de Qo'noS. Il sera affiché après le Porteur Vo'quv.
  • Le U.S.S. Phlox dans le Secteur Spatial Romulien est maintenant un vaisseau de classe Galaxy.
  • La flèche de sortie de la carte de la nébuleuse T'Ong pointe maintenant dans la bonne direction.
  • Une flèche de sortie du secteur Gamma Orionis est maintenant correcte dans la carte de la nébuleuses B'Tran
  • Le Commandeur Xindok dans le Groupe de Bataille Omega explique maintenant comment obtenir des Marques d'Exploration.
  • Dans le Groupe de Bataille Omega, les joueurs peuvent maintenant échanger les Emblèmes contre des Marques d'Exploration.
    • L'échange ne peut se faire que dans un seul sens : Emblèmes vers Marques
    • Vous pouvez faire cela sur l'USS TKumbra ou l'IKS Jorn.
  • Les anomalies scannées dans les secteurs, tels que la nébuleuse B'Tran, devraient maintenant donner tout type de données, pas simplement des données techniques.
  • Un nouvel habillage est disponible pour tous les vaisseaux Klingons !
  • La station Drozana dans la Zone Neutre a un tout nouveau look !
  • Quand vous quitterez le système Boreth, vous n'irez plus dans Rura Penthe dans le Secteur Spatial.
  • Le vaisseau de classe Luna affiche maintenant les écussons, noms, et immatriculations correctement.
  • Les pylônes de Cochrane pour les vaisseaux de classe Intrepid ont maintenant plusieurs matériaux disponibles.
  • Les Escorteurs de Flotte et Escorteurs Avancés n'ont plus la mauvaise classe affichée dans la sélection de vaisseau.
  • Plusieurs améliorations d'ordre général ont été faites pour la performance et la stabilité du jeu.
  • Plusieurs crash en mode fenêtré, relatifs à la modification de la taille de la fenêtre lors la création d'écrans de rencontres ont été corrigés
  • Le trophée de carte stellaire devrait être disponible en tant que trophée au sol pour tout joueur ayant terminé tous les épisodes hebdomadaires Breen. Ceci est dorénavant un ajout permanent dans la récompense obtenue après avoir terminé l'arc historique Breen.
  • Le trophée obtenu pour avoir gagné la première place de l'action de Flotte Ondine est maintenant en-jeu. Il devrait être rétroactif pour quiconque a obtenu cette première place depuis la mise en ligne de cette action de Flotte.
  • Mise à jour du vaisseau de classe Akira
    • Modification des Moteurs d'Impulsion de la Soucoupe pour arrondir l'angle.
    • Correction de l'étirement de texture sur les nacelles.
    • Modification des textures des Phaseurs afin qu'ils ressortent moins.

Aptitudes et Compétences
  • Arbre des compétences :
    • L'amélioration de la force des boucliers a été ajoutée aux compétences de Capitaine. Le pourcentage d'amélioration des boucliers est égal au pourcentage d'amélioration de la coque.
    • Amélioration de la contribution relative de la compétence de capitaine de 25% à 50%.
      • Le bonus maximum en force des boucliers et coque obtenu avec les compétences de capitaine est de 30% avec toutes les compétences respectives de capitaine au maximum.
  • Reverse Shield Polarity: Modifiée en aptitude de catégorie 8  (1:6 de durée totale, 1:12 pour recharger). La durée de l'aptitude est basée sur la version  (respectivement 6, 8, 10 secondes pour les versions I, II, III). 60 secondes de cooldown total, 120 secondes de recharge.
  • Jouabilité des Porteurs:
    • Le comportement des vaisseaux lancés a été amélioré.
      • Le lancement des vaisseaux d'attaque nécessite qu'un ennemi soit ciblé à moins de 15k. Les vaisseaux lancés attaqueront la cible jusqu'à sa destruction. Une fois la cible détruite, ils attaqueront l'ennemi ciblé par le porteur, ou retourneront au porteur pour apponter.
      • Le lancement des vaisseaux de soutien nécessite que le porteur ou un allié soit à moins de 15k. Les vaisseaux lancés suivront leur cible et la soutiendront. Si le vaisseau allié est détruit, les vaisseaux de soutien reviendront et soutiendront leur porteur.
    • Chaque hangar peut maintenant soutenir plusieurs "vagues" de vaisseaux déployés :
      • Chasseurs Klingons : Ces vaisseaux peuvent être lancés 3 par 3 toutes les 30 secondes avec un maximum de 12 chasseurs actifs par baie de lancement.
      • Oiseau de proie Klingon : Ces vaisseaux peuvent être lancés un par un toutes les 45 secondes avec un maximum de 3 oiseaux de proie actifs par baie de lancement.
      • Drones à boucliers Klingons : Les drones peuvent être lancés 2 par 2 toutes les 45 secondes et chaque baie peut soutenir 6 drones actifs. Ces drones sont maintenant sélectionnable par soi-même ou par un allié.
      • Siphons Klingons : Les Siphons peuvent être lancés 3 par 3 toutes les 45 secondes, et chaque baie peut soutenir 9 siphons.
      • Chasseurs Fek'Ihri : Ces vaisseaux peuvent être lancés 4 par 4 toutes les 30 secondes avec un maximum de 12 chasseurs actifs par baie de lancement.
      • Frégate Fek'Ihri : Ces vaisseaux peuvent être lancés un par un toutes les 45 secondes avec un maximum de 3 frégates actives par baie de lancement.
    • Chaque vaisseau d'attaque a vu ses performances améliorées, soit pour les dégâts bruts, compétences améliorées, vitesse ou meilleure intelligence artificielle.
    • Alors que nous sommes certains que vous trouverez vos propres stratégies pour ces nouveaux vaisseaux de porteur, voici quelques unes que nous avons trouvé intéressantes pendant les tests.
      • Equipez votre porteur de toutes les compétences d'officier de tourelles, tir rapide et tir de zone, et des chasseurs dans les deux baies. Dans cette configuration vous êtes un pur vaisseau de soutien pour vos chasseurs. Une fois que vous aurez réussi à avoir une flotte de taille significative vous serez une force de frappe à considérer avec attention.
      • Equipez votre porteur d'oiseaux de proie et de drones à boucliers. Envoyez vos oiseaux de proie en leur affectant les drones. Vos vaisseaux dureront plus longtemps et vous donneront, à vous et vos équipiers, plus de temps pour nettoyer l'ennemi.
      • Nous avons trouvé qu'en environnement PvE, un capitaine de porteur pouvait gérer un combat entier en ne faisant rien que de supporter ses vaisseaux déployés, leur permettant de faire la quasi-totalité des dégâts, et ce avec succès.
      • En PvP un porteur peut être assez puissant en tant que vaisseau de soutien attaquant les cibles secondaires ou en concentrant le feu de ses vaisseaux sur la cible principale de l'équipe. A contrario des stratégies PvP habituelles, le porteur est maintenant moins utile dans son rôle de chèvre attirant les autres joueurs dans une embuscade de vaisseaux occultés. Le porteur peut maintenant être une force offensive et de soutien, mais il a besoin de temps pour déployer sa flotte, et pour cela il doit être en vie.
    • Le lancement des vaisseaux depuis un porteur ne met plus votre cible en mode combat.
  • Détails du Nebula :
    • 3 emplacements d'armes à l'avant, 3 à l'arrière
    • 5 emplacements d'officiers de pont
      • Lieutenant Tactique, Lt. Commandeur Ingénieur, Commandeur Science, Enseigne Science, et un  Lieutenant Universel
    • 8 emplacements de consoles
      • 2 Tactiques, 3 Ingénieurs, and 3 Scientifiques
    • Sous-système de ciblage standard
    • Capacité de Grille de Détection Tachyonique (Tier 5 seulement)
      • La Grille de Détection Tachyonique est une capacité qui augmente les senseurs du vaisseau ainsi que la détection de furtifs. Quand la grille est active, elle augmente également les senseurs et la détection de furtifs pour tous les alliés à proximité. Ces alliés, à leur tour, peuvent donner cet avantage aux autres alliés à proximité, étendant ainsi la taille générale de la grille. Ca a également une apparence visuelle sympathique quand elle est activée dans un groupe d'amis.
    • Le Nebula Tier 3 est maintenant disponible au vendeur de vaisseaux réquisitionnés pour le même prix que l'Excelsior Tier 3.
    • La version Tier 5 du Nebula sera disponible prochainement sur le C-Store, et peut également être achetée pour 200 marques d'exploration au vendeur de vaisseaux réquisitionnés.
Missions
(NdT : je laisse les noms de mission en anglais, ne connaissant pas leur traduction officielle en-jeu)
  • The Needs of the Many: Cette mission ne sera plus interrompue si l'inventaire du joueur est plein.
  • Forging Bonds: Les vaisseaux Cardassiens arrivent correctement à la fin.
  • The Cure: Il y a maintenant une mini-carte.
  • Assimilation: L'objectif “Detruire les Stations de Recherche” a été changé en "Examiner les Consoles de Recherche”. Ce n'est qu'une correction du texte, la fonctionnalité n'a pas changé.
  • “Multicellular” n'est plus mal orthographié durant la patrouille du système Aihai.
  • La partie au sol de "Saturday’s Child" n'a plus “Rom” dans le nom de la carte.
  • La mission "The Other Side" dirige le joueur vers la validation de la mission une fois qu'elle est terminée.
  • Plusieurs corrections typographiques du nom “Minos Korva” ont été effectuées.
  • Un tutoriel sur le craft a été ajouté à Memory Alpha. La mission est disponible auprès du Commandeur Romaine une fois avoir terminé la mission "Scientific Mandate". Cette mission ne peut être partagée.
  • Les "Deep Space Patrols" sont maintenant correctement classées dans le Journal de Mission.
  • Un waypoint dirige maintenant les joueurs vers la station de R&D générale dans la mission "Research and Developpement"
Interface Utilisateur
  • Correction orthographique dans le Système Kalesta dans la liste des systèmes.
  • L'habillage aléatoire des Klingons dans l'éditeur de vaisseau est maintenant vraiment aléatoire.
  • Fixed a typo in the Kalesta System in the System List.
  • Les noms de certains paramètres de Flotte ont été améliorés. Ils devraient maintenant être plus intuitifs.
  • Si un joueur a un nom long avec plusieurs mots, il ne sera plus coupé systématiquement juste après le premier mot dans l'interface de Groupe.
  • Le texte qui apparaît pour les Episodes Hebdomadaires a été amélioré que ce soit pour la fonte et la qualité de la texture.
  • Le coût du renommage du personnage s'affiche de nouveau correctement pour les personnages de la Fédération.
  • L'icône Klingon s'affiche maintenant correctement dans l'interface de renommage de personnage.
  • La liste déroulante de Titre affiche correctement le changement quand vous choisissez un nouveau titre.
  • Les barres de bouclier Klingon s'affichent maintenant correctement.
  • Les icônes de vaisseau Klingon n'ont plus une boîte blanche chez le vendeur de vaisseaux de Qo'noS.
  • Il n'y a plus d'option vide chez certains vendeurs.
  • Les noms d'objets reflètent à nouveau la couleur de leur rareté.
  • Vous n'avez plus besoin de cliquer Annuler / OK une seconde fois dans la fenêtre de confirmation d'achat.
  • Les candidats officiers de pont montrent à nouveau une infobulle quand on passe le curseur de la souris sur eux.
  • La fenêtre de réparation du vaisseau n'apparaît plus comme "Medical Bay".
  • Les piles d'objets / monnaies dans la fenêtre d'échange afficheront maintenant correctement le nombre d'objets dans la pile.

Effets visuels :

(NdT : là aussi je laisse les noms de compétences en anglais, ne connaissant pas leur traduction officielle en-jeu)

  • Les effets suivants ont reçu une amélioration visuelle.
    • Scramble Sensors
    • Charged Particle Burst
    • Jam Sensors
    • Tractor Beam Repulsors
    • Polarize Hull
    • Photonic Officer
      • Cette aptitude a également bénéficié d'une mise à jour audio. A l'activation une voix masculine dira  “Please state the nature of the emergency” (S'il vous plaît, spécifiez la nature de l'urgence).
    • Feedback Pulse
    • Evasive Maneuvers
    • Photonic Shockwave
    • Les indicateurs d'arc de tir ont été revus également.
  • Attack Pattern Alpha, Beta, Delta et Omega
    • Ces aptitudes ont maintenant l'icône appropriée qui apparaît quand elles ont été lancées.
Bugs connus :
  • La séquence de warp (entrée et sortie) est en train d'être ajustée, et est actuellement quasiment fonctionnelle. Pardonnez la poussière spatiale qui reste pendant que nous terminons le travail.
Source : http://www.startrekonline.com/node/2131

Réactions (10)

Afficher sur le forum

Que pensez-vous de Star Trek Online ?

120 aiment, 43 pas.
Note moyenne : (168 évaluations | 20 critiques)
5,6 / 10 - Assez bien
Evaluation détaillée de Star Trek Online
(94 évaluations détaillées)

Evaluer ce jeu

197 joliens y jouent, 405 y ont joué.